越战前后目击记

作者:亨利.莫尔(美)
译者:金质尚


七、残酷的药物实验

  1970年4月20日晚10时,位于西贡市区加梯那大道的迈阿密夜总会的
大厅里,十二名脱衣舞女在变幻不停的彩色灯光下,整齐划一地踢着大腿。她们上
身的乳罩已经脱去,围在腰上的黄色绸布随着她们的旋转不时起落着。在震耳欲聋
的滚石音乐的节奏中,她们摆动髋部,做出各种充满赤裸裸肉欲的动作。

  一百五十多名美国人、越南人、南朝鲜人、台湾人和其他国家的游客喝着各种
酒或饮料,不时发出阵阵喊叫声、狂笑声和酒杯摔到地下的声音。

  这是一场慰劳驻在越南的各盟国军队军官和士兵的招待酒会。此时,迈阿密夜
总会的老板武婷昭正在配电室里催促着两名磨磨蹭蹭的电工修理那台漆皮已经剥落
的空调机。配电室的门打开了,走进一名身穿黑绸凉服的中年男人。武婷照扭过肥
胖的身子看到了那个中年男人之后,匆匆吩咐两个电工加紧修理,然后接着他走出
了配电室,来到通往大厅的过廊。这时,从大厅又传来一阵刺耳的喧闹声。“这些
刻去送死的家伙!”武婷昭低声咒骂道。那个中年男人俯到武婷昭的耳边,对他讲
了一个新消息。听了他的话,武婷昭向大厅瞟了一眼,告诉他立即去布置什么,然
后匆匆离开过廊,回到他位于迈阿密夜总会二层楼的经理办公室。

  十分钟之后,身穿白色礼服的武婷昭出现在大厅里。

  他手持麦克风,笑容满面地向人们宣布:几小时之前,美国和越南的军队应3
月份推翻西哈怒克亲王政变的柬埔寨王国副首相朗诺中将的要求,在第四军区司令
杜智高将军的指挥下进入了柬埔寨境内,协助朗诺中将的部队清除北越的共产党基
地。

  一阵骚动之后,大厅内四角的灯光熄灭了,只剩下照亮舞池的两盏聚光灯。这
时,随着响起的桑巴舞曲的音乐,三名头发披散全身、一丝不挂的越南姑娘踏着节
奏、摇摆着臀部走进舞池。她们的手腕和脚腕上都戴着印度式响环,饱满肥硕的乳
房不住地上下颤抖着,悬垂在她们长长伸出的乳头上的铜制佛铃发出清脆的声音;
当她们扭动肢体,拖到腰部以下的长发便飘然而起。大厅顿时沸腾了,那些第二天
就要奔赴老挝或柬埔寨战场的军官和士兵都瞪着充血的眼睛,疯狂地叫喊着、狂呼
着。突然,一名黑人士兵怪叫着向舞池扑去,随后几乎所有的人都不约而同地朝那
个方向扑了过去。

  三名可怜的舞女尖声嘶叫着被揪住头发拖倒在地,无数双疯狂的手臂向她们赤
裸的身体伸了过去。武婷昭和两名侍者在推推攘攘中挤到舞池里进行劝说,而一名
南朝鲜士兵挥起手狠狠揍了他一记耳光,把他的假牙也打得掉了出来。原来站在门
口的越南警察听到骚乱冲进了大厅,见此情景急忙去给警察局打电话……

  在那场骚乱中,只有一个年轻人始终站在大厅的一角,面露微笑地看着整个过
程。他,就是这次慰劳宴会的策划者之一,流亡的前武装部队第一军区阮正诗将军
的孙子、西贡天地会成员阮文新。与其说他这天晚上是来参加慰劳各国驻越盟军的
宴会,倒不如说他是怀着一颗被战争扭曲了的邪恶灵魂来亲自哲学他们的“重磅肉
弹实验”。

  我第一次见到这位在西贡将领中颇有声望的前第一军区司令的嫡孙,是在19
65年4月12日国家元首潘辉括博士为欢迎澳大利亚、新西兰和南朝鲜军事小组
成员举行的一次招待会上。

  席间,阮正诗将军带着一个年轻人向洛奇大使和我走过来。仍然讲着几年前那
口蹩脚的英语,阮正诗将军同我们打了招呼,并且把那个年轻人阮文新--他的嫡
孙,介绍给我们。

  阮文新当时是军医大学的学生,看上去非常英俊,而且彬彬有礼。他身穿绿色
军装,头戴栗色贝雷帽,佩戴着金红两色军医下士星级肩章。他用一口带有很浓美
国味的英语兴致勃勃地告诉我们,他正在撰写一篇有关“垂体激素释放因子中十和
三的人工合成”的论文。从他的精神来看,他既没有整天怕考试不及格而派往前线
的那些士兵的担忧,也没有对政府的动荡不安而感到的焦虑,总是挂着副无忧无虑
的微笑。那时,我们谁也没有发现他身上那潜伏的暴戾和令人触目惊心的残忍;与
此相反,我们感到他是个可爱的年轻人。

  在记者招待会后不久的一天,我又一次遇到了阮文新。那天早晨,我们被洛奇
大使告知,美国国务院第3314号电报指示西贡大使馆与潘辉括讨论引进南朝鲜
一个战斗团的问题。他要我们在潘辉括回到西贡之前尽快将2月8日报复性空袭时
阮高其少将的材料整理出来,并把当时在左莱医院治疗的一个被捕的越共分子关于
胡志明指示扰乱计划的供词送到阮文绍将军那里去。

  在我刚要走出左莱医院的时候,阮文新骑着一辆脚踏机动车驶了进来。

  “莫尔少校。”他认出我,热情地打招呼。

  然而,晚上在翁领桥剧院里,我发现他有意谈起美国关于引进第三国部队的事
情。在那个场合,我一方面尽量回避,一方面婉转地告诉他,我没有接到过任何有
关那个问题的材料或指示。他的谈话使我发现,尽管潘辉括政府在民政、政治以及
军事方面做出了巨大的努力并取得了一些进展,越南共和国政府官员之间组坳靖派
与少壮派的磨擦依然十分激烈。阮文新向我讲了阮正诗将军对一些问题的不满,并
征求我的看法。当然,我还是婉转地回避了,因为我怀疑他在为政府中某些人,很
可能是阮正诗将军,做发动又一次政变的试探。

  几个月之后,阮文新的话得到了证实。少壮派军人阮文绍和阮高其与当时半自
治的阮正诗将军的矛盾,终于在1966年3月12日升级到军事冲突。在好斗的
佛教领袖释智光的支持下,顺化和岘港的阮正诗将军的部队公然站到西贡少壮派的
对立面。美国驻岘港海军陆战队司令刘易斯.沃尔特将军获悉,阮高其中将的空军
准备进攻这个地区的反对派军队,而反对派军队也正计划攻打这个地区的政府军。
沃尔特急忙发出警告,声称“要出动美国喷气式飞机进行自卫”。结果,反对派在
这次政变中失败了,因为地方性和宗教性使释智光的佛教待捣毁了美国驻顺化的领
事馆。从此,号称实力派的阮正诗将军开始了流亡生涯,而阮文新也再没有来找过
我。

  几个月后,少壮派军人委员会推翻了潘辉括政府,阮文绍将军出任国家领导委
员会主席,阮高其将军出任了总理。

  1967年3月2日,也就是美国空军F-100超级佩刀式和F-105雷
公式喷气飞机轰炸了北越邦村弹药库,越南共和国空军A-IH战斗轰炸机袭击北
越广溪海军基地开始的“雷鸣电闪计划”一年多之际,我以上校的军阶调任西贡特
别警察局坳靖事务顾问。

  这期间,我的主要工作是对付西贡--堤岸及附近地区的恐怖主义分子的暗杀
活动。由于美国对北越的轰炸表明了我们强硬的态度,越共对南方恐怖活动的支持
收敛了一些,这使西贡--堤岸地区相对地安宁了一段时间。

  那时,我已经能够讲一些越语,空闲时常和警官们用越语聊天,不久我发现,
他们对我数年来依然孑然一身感到惊奇,几次提议我娶一个越南姑娘。对此,我不
置可否地回避了,像我这样长期呆在越南而又没有结婚的美国人,对他们说来是不
可思议的;或许,他们之中有人猜想,我可能患有不治之症吧。随他们怎么想去!
自从那年春的事情发生以后,我一直感到心中郁抑,要是想到她在以后的一天几乎
把我杀死,或许我还会好一点。然而,不幸的是我偏偏无法从当时的心境中自拔出
来。在西贡站工作的时候,我常到“人肉市场”附近转悠,但再也没有见过那熟悉
的身影。有时感到烦闷,我偶尔也去酒吧或什么地方找个姑娘消遣,但是无论怎样
也不能摆脱那种莫名的阴影。

  “哈尔。”一个叫民的警官叫我。

  他们总是把我叫作“哈尔”而不是“莫尔上校”,以示他们和我之间的亲密程
度。我理解这一点,所以由他们这样叫,倒像我给予他们一种荣耀似的。

  “哈尔,”民在一天下班时走进我的专用办公室:“晚上出去走走好吗?”他
问,眼里流露着期待的神色。

  “为什么不呢?”我说,那天雨后天晴的黄昏使我对西贡产生一种新鲜、陌生
的感觉,这也许就是我欣然接受民邀请的缘故吧。

  天渐渐黑下来,空气很好。我们来到龙家码头的一个熙熙攘攘的夜市,并在那
里吃了小吃。

  西贡的生活费用是很高的。一盘米饭、一碗面条、一瓶可口可乐,在这里的售
价要比其他东南亚国家贵上两倍多,所以对一般西贡市民来说,确实是个头痛的问
题,只有我们这些花钱无忌的美国人显得成了替罪羊。

  然而,民并没有让我买食品,他叫来老板(原来他们很熟悉),给我买了很多
菜。

  “民,今天我来请客。”我说。

  “我约你来,当然应该由我请客了。”民满不在乎地说,接着又补充道:“以
后你也可以请我呀。”

  我明白了,他希望我邀请他去吃饭,这样他就可以在同事们中炫耀了。几乎所
有像他那样的越南青年都以有一位美国朋友而感到很时髦、体面。

  吃过晚饭,我们沿着附近的黑市货摊闲逛。小贩们高声叫卖着,而他们兜售的
香烟、香水、驱蚊灵、糖果、罐头、手电筒、收音机,甚至女人穿的内衣、乳罩等
上千种货物的产地几乎都是美国;其中,许多货物上还贴着“美国人民免费赠送的
礼物,一概不出售”的字样。我注意到,在黑市小贩中搀杂着许多马来人、印度人,
他们多数在这里兜售一些工艺手饰品。另外,在黑市的一角,我们看到一辆满载军
用品的卡车停在那里,几个越南儿童在卡车上面卸着货物,而一个小贩模样的人显
然正在同一个美国士兵讨价还价。

  “这些小贩常到军营去买东西。”民对我说:“都是偷来的。越南人一件一件
地偷,美国士兵用卡车往这里偷运,从来没有人管得了。”

  “那么东西一定很便宜吧?”我问。

  “不,这里的东西,有时候还比别处贵上一倍呢。在越南只有一样便宜的‘东
西’--那就是女人。只要你肯花钱,不管什么样的女人都能搞得到。”

  “这个我非常清楚。”我说:“那些站在‘人肉市’上的姑娘,的确是太便宜
了。”

  “谁还到那个鬼地方去?”民露出不屑的神情:“在它旁边,美国人早就盖起
一个新地方,而你说的那个‘肉市’几乎没有什么人再想去了。”

  几年前,我似乎听说过那件事。

  民见我似乎有兴趣,感到非常高兴,建议我去一家名叫“陀陀古”的跳舞场。
他毫不隐晦地告诉我,陀陀古的舞女在当时西贡是最走红的。

  “好吧。”我说,决定去那里看看。

  民所说的陀陀古跳舞场是一栋三层的楼房,位于码头公园的南侧。民介绍说,
那一带是西贡的红灯区,所有较大的酒吧、夜总会、跳舞场和妓院,几乎都设在那
里,而陀陀古跳舞场是比较着名的一家。

  看来民对这家跳舞场十分熟悉。我们进门的时候,民同看门人打了个招呼,好
像还塞给他一些钱。

  我觉得,这家跳舞场也没有什么明显的区别:旧式的圆型大厅,忽明忽暗的灯
光,柱子和墙上画着一些歪七扭八的裸体女人,半弧形的舞池里有几个美国士兵搂
抱着小巧玲珑的越南姑娘,在慢悠悠的舞曲声中摇晃着身子。民走到卖酒的柜台去
拿来两杯酒,与我在一张靠近舞池的桌子旁坐下。

  “这是正牌的山地威士忌。西贡只有陀陀古跳舞场有这种酒。”他说。

  “我想这种酒一定是卖黑市价格的吧?”我问。

  民显出很内行的样子:“当然,价格虽然贵一些,可是正自牌货。像詹姆森、
瓦特69、黑马,在西贡都可以买到,只是钱多罢了。”

  这时,舞池里又增加了一些人,美国人、越南人、南朝鲜人和阿拉伯人,他们
的舞伴几乎都是陀陀古舞场穿露胸黄罩衫和紫色超短裙的舞女。一个瘦高的黑人士
兵抱着一个身材矮小的越南舞女,好像在跳着一种花样很多的步子,在舞池里滑来
滑去,并不时发出放荡的怪笑。我留意到,这里的舞女显得比一般越南姑娘丰满肉
感,尤其是高高耸起并不停颤动的乳房,总令人感到是加了什么弹性的衬垫似的,
或者像产妇那种充满汁液的乳房。另外,她们的肌肤似乎有点过于丰腴,身上的肉
在跳舞时总是不停地抖动,更显得肉欲横溢。

  “你好,哈尔。”有人在我肩上拍了一下。

  我转过身,见一个穿无领汗衫,戴着黑眼镜,操着一口美国英语的越南青年在
对我微笑。那副面孔也使我觉得很熟悉,可是一时又想不起来。

  “哈尔,你认不出我了吗?”他摘掉了眼镜。

  我蓦地想起,他原来就是从阮文绍将军政变成功后失踪的军医下士阮文新。自
从他的祖父在顺化冲突失败之后,我一直以为他早就到法国或者什么地方去了。


  他看出了我的疑惑,向我解释道:“我并没有离开越南,大学毕业后,我到前
线呆了一段时间,尔后一直在左关医院任职。”

  “那么阮正诗将军呢?”我问。

  “他目前在苏黎士养病。”他显然要回避他的祖父,转身问道:“你是特别警
察局的吧?”

  民急忙站起来回答。看得出,尽管阮正诗将军已经流亡国外,但是他在西贡军
界仍然很有威望。如果当初阮正诗将军不直接与美国发生冲突的话,我认为他很可
能在冲突中取得胜利。

  我们坐在一起闲聊了一会儿。他告诉我们,他与陀陀古舞场的老板是朋友,经
常到这里来,为了表示亲切,他特地到楼上为我们领来两个胖乎乎的姑娘,并交给
我和民每人一把钥匙,免费请我们在那里过夜。

  “你们的房间在二楼。”他说,一面在纸上写了他的电话,然后交给我,“请
原谅,我还有个约会,你一定要给我打电话。”说完,他匆匆离开,同站在酒柜前
的几个越南人说了些什么,然后一起步出舞场。

  我转过身,开始同阮文新带来的两个姑娘攀谈起来。她们的名字叫做“绒”和
“江”,看上去很年轻的样子,都穿着同样的超短舞裙,白晰的大腿露在外面,脖
子上戴着黑色的项圈,丰腴的胸脯高耸,显然由于没有乳罩,以致她们的奶头在薄
薄的袒胸罩衫上出现了轮廓明显的凸起。像西贡其她妓女一样,她们的头发烫得很
高,前发几乎遮住了整个额头。

  “你们为什么不到前面来跳舞呢?”我问。

  我的话使她们惊讶不已,因为很少有美国人懂得越语。在西贡,你到处都可以
讲英语或法语,因此多数美国人觉得没有必要学越语。而作为一名美国特工人员和
军事顾问,我必须懂得这种语言,况且同春交往的近一年里我已经能够听懂一般的
句子了。

  “我们刚刚在冲澡。”坐在我左边名叫“江”的姑娘用不合语法的英语卖弄风
骚地说。她几乎贴着我的脸了,我感到她的肥硕的奶头挨到我的肩膀,同时从她身
上飘过一股很浓的“梅馨”或者其它什么牌子的香水的味道。

  “con be(小妞儿),”我仍然用越语说:“我听得懂你们的语言。”

  她怔了一下,然后很尴尬地用同样蹩脚的越语慢吞吞地对我说:“我还讲不好
越南话。”

  “她的家在柴桢,刚来不久。”绒笑嘻嘻地用越语告诉我。

  我明白了,这是一个柬埔寨姑娘,怪不得她刚才一直同我讲英语呢。

  后来,阮文新告诉我,在西贡的妓院里不仅有柬埔寨姑娘,还有老挝姑娘、泰
国姑娘、印度姑娘、马来姑娘,甚至还有一些白人和黑人姑娘。她们有的在西贡呆
了很长时间,也有的过一段时间就转到其他国家去了。阮文新说,两年前法侨开设
的斯打星都夜总会用三千美金从意大利走私商那里买了一名十五岁的波兰姑娘,专
门接待美国军官和越南高级官员。这种贩卖妇女的买卖在西贡十分流行,至少有百
分之九十以上的妓院和夜总会都从事这种生意。

  我仔细观察之后发现,江确实有一副柬埔寨姑娘特有的脸型,高高的额骨、尖
削的下巴,而且头发又黑又密。出于好奇心,我决定使用阮文新给我留下的那把标
有A12记号的钥匙。

  陀陀古的确比我去过的“人肉市场”高级得多,四面墙壁非常平整,地上铺了
用棕毛或什么材料编织成的席子,漆成紫色的竹床上挂着粉红的蚊帐,一切都显得
很乾净;只是天花板太矮了,我伸出手就能够摸得到。

  走进房间的时候,我发觉江一直在有意地用她肥胖而且潮呼呼的奶头蹭我的胳
膊。我用胳膊向后碰了一下,想证实她那高耸的、颤巍巍的乳房是否装有衬垫,然
而被她躲过了。她嘻嘻笑着,从后面抱住我的腰。我转过身揪着她的胳膊把她拖到
面前。怎么?她胸前的罩衫出现了两块湿渍,很像奶水溢出的痕迹。我让她把罩衫
脱掉,她照办了。出现在我的面前的是两只硕大饱满得令人难以置信的、充满汁液
的乳房,直径很深的深褐色的晕轮显然是产妇特有的。

  “这是怎么回事?”我抓住她的肩膀问道。

  她没有回答,脸上出现慌乱的神情,举起双手,搂住我的脖子向下按,把奶头
塞进我的嘴里。我想问问她,可是还没有说出话,大股的奶水便喷了出来。她的手
搂得很紧,甚至把乳晕都塞进我的口中,这是怎么回事?我被这意想不到的事情弄
得莫名其妙。渐渐地,这只乳房空了下去,她又换过另一只。还是像刚才那样塞在
我的口中,同时还发出像是叫喊又像是呻吟的怪声。她躺了下去,仍然搂着我的脖
子……

  终于,她平息下来,身子软绵绵地瘫软在那里,看得出,刚才她处于一种神志
不清的极度性欲亢奋状态。在当时的西贡,使用各种催情剂屡见不鲜。一些妓院的
老板们常常给妓女服用、注射“Thuoc bua me”(一种媚药)或者其它情欲亢奋药
物,以便使她们对每一个客人都保持自发的渴望。这位柬埔寨姑娘也是由于催情剂
的作用才这么亢奋吗?从她饱满的乳房看,她好像刚刚生过小孩。但是,她为什么
在这个时候到陀陀古从事这种营生呢?

  我们躺在地上,慢慢地交谈起来。尽管她的英语和越语都极为蹩脚,甚至颠三
倒四,但是我还是通过她的手势和表情弄懂了她的意思。

  她告诉我,她原来的名字叫“多依拉”,“江”这个名字是到西贡后起的。她
的家在柬埔寨的大米散集地柴桢,有兄弟姐妹六人,父亲为一家碾米厂做工。一年
前,她的父亲在从磅略白返回柴桢的途中,被越共分子开枪打死了,这使得她的一
家人陷入极为穷困的境地。一次,她在大米包运站只几个补麻袋的妇女说,西贡有
家新建的人造冰厂正在柴桢招募一批柬埔寨女工,工资是每月二千元南越币。为了
谋生,她和姐姐赛邬玛及另外十四个柬埔寨姑娘在几天后登上了一辆开往西贡的卡
车。然而,那辆卡车把送她们去的地方并不是什么“人造冰厂”,而是这家陀陀古
跳舞场。陀陀古跳舞场的老板名叫德焕,是侨居西贡的柬埔寨人。在德焕和打手的
威逼下,从柴桢运来的十四个柬埔寨姑娘全部当了妓女。多依拉十九岁的姐姐赛邬
玛和其她四名柬埔寨姑娘不愿意受这种凌辱,在一个雨夜搭乘汽车逃跑了。由于她
们既不懂越语,又没有钱,很快就被西贡的黑社会组织捉住送回陀陀古跳舞场。为
了罚戒其她的姑娘,德焕把赛邬玛等五个姑娘毒打了一顿之后锁进一个铁笼子里,
一连三天不给她们食物。后来她们被德焕以每人五十美元的价格卖给黑社会组织青
林帮,由他们转卖到其他国家去了。留在陀陀古跳舞场的九名柬埔寨姑娘失去了人
身自由,每个月只能拿到不到一千元南越币的“报酬”,尽管每次客人付给她们八
十至一百元南越币。

  听到这里,我觉得她们很凄惨,因为当时在西贡猪肉的价格是每公斤一百二十
元南越币,鸡肉的价格是每公斤一百三十五元南越币,而这些年轻姑娘的肉体还不
值一公斤猪肉或鸡肉的价格。难怪西贡的《行动报》说:“用一瓶美国威士忌就可
以换到几个越南姑娘。”

  我望着她那两只又在渐渐鼓涨起来的、硕大的乳房,问她为什么在哺乳期还要
出来接客。她犹豫了一会儿,似乎有些顾虑。最后,她终于对我叙说一件骇人听闻
的事情:

  原来,陀陀古舞场所有的舞女就要定期注射一种空孕催乳剂,使她们未经生育
却分泌出奶水,以此来吸引更多的顾客。这种烈性空孕催乳剂不仅能无需生育即使
妇女的乳房分泌出大量的奶水并激起无法抑制的性欲,还有另外一种副作用,即:
如果不及时把分泌出的汁液排出来,乳房便会极度膨胀,甚至发生乳房肌肉痉挛,
导致爆裂般难以忍受的剧痛。所以凡是注射过这种空孕剂的姑娘,只好不断地把奶
水挤出乳房,以减轻痛楚;然而,她们愈是挤清乳房内的奶水,奶水分泌得反而愈
多,乳房则愈肥硕,奶头也愈发达。可怜的是,那些在陀陀古跳舞场的妓女为了生
存,不得不在出卖自己肉身的同时,还要将她们本应哺育婴儿的乳汁奉献给到陀陀
古寻欢作乐的男人。从多依拉的表情可以看出,她简直像是一只任人宰割的羔羊,
听凭了可悲的命运的安排,终日忍受精神和肉体的双重折磨。

  一切都明白了,我甚至还猜到配制这种把女人当作牲畜来糟蹋的药物的“药剂
师”的名字。

  “多依拉,”我叫着她的柬埔寨的名字:“你知道陀陀古跳舞场从哪里搞来这
种药物的吗?”

  “你说什么?”她说话含糊不清了,脸上又现出迷惘的神色,她的两只乳房也
再一次膨胀起来,粘液涌出她的下身,沿着她大腿的内侧淌了下去……

  我知道,一定是药物的效力使她再度进入了不能自持的亢奋状态。有一点可以
肯定,这种由于药物促使性亢奋的反复发作,用不了多长时间就会使一个好端端的
姑娘因难以满足的情欲而变成一个彻头彻尾的、在医学上称为nymbhomania(女子
性淫狂)的荡妇。

  1966年6月29日,美国空军第七航空队出动喷气式飞机,轰炸了北越首
都河内和重要港口海防的油库,作为对北越的一次报复。河内的油库已经被夷为平
地,海防百分之八十的设施也被炸弹所摧毁。

  “美国人早就应该对北越进行这样的轰炸。”我的越南同僚们认为美国人似乎
终于觉悟了。

  “那么,你们在北方的同胞会怎么看呢?”我问。他们愕然地望着我,感到很
奇怪。

  作为一名美国军事顾问,我是不便同他们过多谈论他们不懂,而且也不想讨论
的问题。然而见到越来越多的事实,使我的确对美国帮助南越政府进行这场战争的
性质产生怀疑。在这个国家里,邪恶似乎可以找到借口,是不得已的行为。当然,
使我最不可理解的就是,有些越南人竟把残害自己的同胞当成一件乐事,甚至陷入
一种疯狂的状态。十几年里,我见到了无数他们的同胞被他们以极其残酷的方式紊
宝了,各地的监狱继续暴满,而在社会中的残暴行径每时每刻都在发生。

  (本段中“紊宝”一词原文如此,可能是印刷错误。--South Guo注)

  当我把陀陀古跳舞场舞女注射空孕催乳剂的事情告诉民之后,他笑着对我说,
那个名字叫“绒”的舞女自称刚刚生过孩子,不肯向他吐露实情。“美国人对这种
事情还会感到惊奇吧?”他问。

  “我个人确实如此。”我回答道:“总而言之,越南人对妇女的虐待似乎远远
胜过了他们对战争的研究,这使我感到越南妇女遭受的苦难过于沉重了。”

  民听了我的话并无反感,甚至饶有兴致地对我讲起了他与绒苟合之事:他告诉
我,绒已经二十九岁了,在她的丈夫被越共打死之后,才从事这种生涯的。

  “为什么警察局没有接到过一份对用药物摧残她们的控告呢?”我问:“那些
被害的妇女自己甘于忍受这种折磨,还是别有什么缘故呢?”

  “这种控告也收到过。”民若无其事地说:“但没有几天,不是控告人自己收
回指挥,就是以控告人意外失踪而结束。所以警察局即使收到了这类控告,也不会
过问的。”

  “那么,你的意思是那些妇女因为受到黑社会组织的威胁而不敢控告,否则便
会遭到匪徒的杀害吧?”

  “其中大部分人根本没有想到过要举告,因为知道那是没有用处的。另外,西
贡各酒吧和舞场的老板都与教派武装或者有背景的地下组织有关系,即使警察局出
面干涉也不会有什么结果,何况对那些娼妓。”

  民谈起了西贡教派的武装和黑社会的帮派组织。他说,政府和警察在市民中并
没有什么声望,而高台教、和好教、平川教却可以直接控制他们在市民中的影响,
甚至能挑动一次大规模的游行或者械斗。西贡的黑社会组织大都与这些教派有关,
经常进行暗杀、绑架等恐怖活动,所以市民非常惧怕他们。平川教有一个极为残忍
的组织,就是众所周知的青林帮。青林帮主要进行贩毒、绑票等犯罪活动。警察几
次与他们发生冲突,但都毫无结果。与青林帮平行的还有一个叫作“天地会”的恐
怖集团。这个组织主要由堤岸的一些中国侨民组成,是一个成立较早的专门从事暗
杀的匪帮,后来扩展为有许多越南恐怖分子在内的庞大的集团。在日内瓦公约签订
之前,至少有二百多名法国人被这个组织暗杀。

  在兰斯代尔上校主持中央情报局在越南的工作期间,我同许多教派组织的头目
都发生过接触,如农村武装高台教的郑世明将军、平川教派的领袖释智光等人。然
而,当时我的主要目地仅限于协助吴庭艳总统与这些教派武装达成停水协议,所以
对他们的内幕并不十分了解。自从阮文绍将军执政以来,许多教派武装都投靠了越
共并把枪口直接对准了共和国的军队,另外人民对政府的不满情绪也日益加剧。因
此,美国在一方面加强对北越轰炸的同时,也十分重视坳靖工作的进行。在我把有
关阮文新的情况报告给中央情报局西贡站的几天之后,理查林站长指示我以个人的
身份对此进行秘密调查。

  1966年7月中旬的一个上午,天正下着小雨,整个西贡好像都凝聚在一种
忧郁的气氛中。我步行来到位于馆市的左关医院,走进那栋浅黄色的大楼。

  医院的走廊里空空荡荡的,只有急诊室里停放着两辆载着病人的活动车,他们
的家属在低声对大夫说着什么。一位中年的值班护士走过来,她把我当作了病人,
请我到美国顾问专门诊室去。我告诉她我要见阮文新大夫,她让我坐在候诊处的椅
子上等候,然后去挂了电话。十几分钟之后,身穿白衣的阮文新走了出来。

  阮文新见到我显得非常高兴,立即把我带到他的一间私人办公室。一进门,我
就看到阮文新的办公桌旁坐着一名身穿警察制服的越南人正在吸着纸烟。他在我进
门的时候,已经从椅子上站起身,向我迎了过来。

  “你好,莫尔上校。”他握着我的手说。

  原来,这个身穿警官制服的男人就是吴重孝的朋友、原西贡特别警察局的辉中
校。1963年发生军人政变之后,传说他流亡到老挝去了;杨文明将军曾下达过
能缉令,但后来因阮庆将军的一次政变而作废。这次在左关医院遇到他,使我深感
越南政府的复杂性远远超过了美国人的预料,几乎达到了令人莫名其妙的地步。

  辉中校告诉我,1963年11月的政变中,政府卫队首先发生了哗变,并与
政变指挥部取得了联系。他得到情报以后,马上驾驶一辆吉普车到独立宫接出吴庭
艳、吴庭懦等人,前往堤岸特种部队的一个兵营躲藏;然而当他在凌晨三点从堤岸
警察局带领一个防暴警察连赶到兵营的时候,吴庭艳总统等人已经被政府卫队押上
装甲车带往西贡。第二天上午,他听到吴氏兄弟被杀,黎文金少将已经派出部队搜
捕他的消息,于是他立即搭乘开往顺化的火车,然后转道进入老雯的沙湾拿吉,并
在那里参加了富米亲王政府的越南军团。直到阮庆将军再度发生政变之后,他才从
老挝回到越南中部的顺化市,出任顺化市警察局特别事务科科长。

  我当时十分怀疑辉从阮正诗将军曾经指挥的第一军区那边来,是否有可以与当
地佛教领袖释智光最近的活动有关。他向我解释说他到西贡的目的是办理公务,在
左关医院取一份越共分子的口供及其他材料。

  辉走了以后,阮文新告诉我,由于左关医院是一家与西贡警察总署关系密切的
医院,所以在特殊病房的窗子上几乎都装有坚固的铁栏,并有警察负责守卫,所接
待的也主要是由警察总署送来的越共病人或伤员。

  “新,假如我要请你给我配制一副空孕催乳剂,想必你是不会拒绝的吧?”我
故意装出毫不在意的样子,拿起桌上的一个药瓶摆弄着问道。

  听了我的话,他微微愣了一下,但马上又露出了笑容说:“是陀陀古的那个舞
女对你讲的吧?”

  我点了点头:“我想你还不会因为这个把她装到麻袋里淹死的。”我有意加重
了语气对他说。

  “我是不会那样干的,但是至于她会受到什么样的惩罚,还要看你是否觉得她
真的有什么价值。”

  “你的意思是说,陀陀古的老板有可能惩罚把他对妓女使用性药的情况泄露给
他人的舞女,对吗?”

  他没有正面回答,只是向我保证他不把这件事告诉陀陀古跳舞场的老板德焕。

  “你知道,给妇女使用这种药物是非法的。但是在西贡,几乎每家妓院都可以
从国外搞到各种各样的春药。我在闲谈中对德焕讲了这种应用于牲畜的内分泌促进
剂之后,他提出付给我很高的报酬。于是我便花了一段时间利用兽用药注射剂的配
方,成功地配制了这种用于女人的空孕剂,并加入了适量的绒膜促性腺等药物。”

  他从桌子上拿起一份药物的配方给我看。

  “这种药物会带来很强烈的副作用,甚至会把一个好端端的姑娘毁掉。”我把
多依拉的感受告诉了他。

  “我了解你说的那种‘好端端的姑娘’。”他狡猾地说:“这种药物的副作用
就是不会再真正怀孕,那对象陀陀古跳舞场的女人再合适不过,她们就会在任何时
候都乐滋滋地对待每一个顾客,而不必担心怀上孩子。德焕告诉我,陀陀古的舞女
注射了这种空孕催乳剂以后,顾客骤然增加了一倍,使他不得不通过青林帮再招募
十五名训练有素的马来族肚皮舞舞女。”

  “我经常听说青林帮这个组织,它是否专门从事贩卖妇女之类的勾当?”

  “不,他们只是经手。几乎西贡所有的妓女都由他们经手送到妓院或是夜总会
去,从中他们可以获得一些酬金,据我所知,酬金的数目大约是一千元左右。”

  “那么你收取过这种酬金吗?”我问。

  “我只把药品卖给他们,每亳升一千五百元。”他又拿起一个装有白色晶状粉
末的药瓶补充说:“你知道,虽然在医院工作,我的生活是很拮据的。”

  我站起身对他说:“假如你一直到现在还要欺骗我,并且编造一些只能哄骗德
焕那类人的借口,我感到十分遗憾,因为我在找你来的时候是把我们看作朋友,而
不是企图搞你的情报。如果你认为有必要对此保密的话,我是不会一定要知道这件
事的。”

  他吃惊地看着我,脸色有些涨红,仍然坚持说:“哈尔,你怎么能说我在欺骗
你呢?”

  “新,”我把他的配方和药瓶摆到他的面前:“尽管我对医药一窍不通,但毕
竟还是知道它们的价格。如果你把配制那些药品说成为了谋取外快,那么恐怕连搞
到这些药的成本都难以收回。这怎么能使人相信呢?”

  我的话显然击中了他的要害。他犹豫了很久,然后要求我对这件事严格保密。
我答应了他,并保证在允许的范围以内尽量为他提供帮助。

  “事情听起来很简单。”他说:“由于从1959年以来,越共恐怖分子到处
活动,即使在城里也经常发生暴力事件,连警察局官员的安全也受到了威胁。去年
的清查和搜捕虽然逮捕了一些人,但是他们不肯说出越共的组织。在几年前,警察
只要用刑就可以使他们招供,然而现在越来越多的人被抓进监狱,所以他们的态度
也越来越顽固,有些人甚至至死也不肯讲一句话。”

  “我记得辉中校在对付他们的方面很有办法。”我说:“吴庭艳总统被暗杀之
前,我在警察局的刑讯室里亲眼见到过他怎样使犯人招出口供来。”

  阮文新摇了摇头,显出不屑的神情说:“辉那个家伙以为用酷刑就可以达到目
的,结果并不是这样。尤其是女犯人,她们对皮鞭吊打已经适应了。现在每个警察
局都配备了电刑设备,然而有时仍然不能使她们招供,即使她们再忍受不了痛苦,
也只是乱说一通,使警察抓了许多无辜的人。这了这种事,情报部指示我研制一种
令人在迷幻中讲出实话的药物。这项实验是秘密进行的,开始的时候采用可卡因等
迷幻剂,但是由于成本太高了,很快就不用了。现在使用从兽用药物改进的空孕催
乳剂也不是很理想的药物,直到最近我才在配方中加入一些击敏激素和回苏剂。而
陀陀古舞女注射的那种,是从前的配方,一旦使用那种药物就会不停地分泌奶水,
并导致间歇性情欲亢奋。据德焕讲,舞女们在注射药物一段时间后都分泌出大量的
奶水,效果非常明显。”

  “那样大量的分泌,是否对人的身体有害呢?”

  “有这种可能,我让德焕固定把一个舞女每天分泌的奶水测量一下,结果表明
在使用空孕催乳剂的初期,一个女人每天大约可以分泌出五百毫升的奶水,而十天
以后则逐渐增加,现在已经达到一升七百毫升,而且乳房的尺寸明显地增大了两倍
多。如果定期注射,奶水分泌和乳腺的发育还会继续下去。这样就需要有足够热卡
的食物作为补充,否则可能会导致脱水以至危险。”

  他告诉我,辉这次到西贡的目的,就是参加治安局政治战委员会的会议,其宗
旨在于清除中部各省的越共分子,尤其是参与恐怖的宣传活动的人和地方的“温和
分子”。由于原第一军区和部分驻岘港美军将领的反对,这次会议是在秘密情况下
进行的。会议决定把广治省的所有政治犯转移到顺化监押,并将会安监狱的政治犯
尽快处决。阮文新接到命令,在八月之前赶到顺化市,协助辉进行“城市坳靖”工
作。

  8月2日,我乘坐南越海军兴道王二号坦克登陆艇到达了岘港,然后换乘火车
前往顺化市。

  在顺化市警察局那栋灰色的三层楼房里,我见到了一天前到达那里的阮文新,
他穿着一身特种警察军官制服,佩戴着少校的肩章,腰系白色武装带。他见到我感
到很意外,把我带到一间装有空调设备的办公室。

  我向他解释,这次来顺化是我个人对他的药物试验很感兴趣,请求他允许给我
观看整个审讯过程。他笑着摇摇头,表示不相信。我拿出开出的假证明给他看,并
说明起初我准备去曼谷渡假,但最后还是决定到顺化来了。他无可奈何地请我等一
下,转身离开了房间。

  几分钟之后,阮文新和辉一起走进来。他们对我到顺化表示欢迎,并欣然同意
我参观他们即将开始的特别审讯。但是,他们有一个附带条件,即:对外界只能透
露这次审讯的结果,而对于药物审讯一定要严格保密。我几乎没有思索便答应了他
们的条件。

  那天下午他们审讯的是几天前被俘的越共民族解放阵线承天省妇女解放委员会
委员杜氏情。辉告诉我,杜氏情只有二十四岁,但是她在越共中担任重要的职务,
负责袭击承天省西部“战略村”的活动。这次由老挝帕拉西.阿贝的部队配合的扫
荡在广治省的辽保至溪山一带进行。当时辉率领的特种警察部队包围了溪山以南二
十公里处被越共占领的小镇都鲁。五个小时激烈的枪战之下,越共撤离了该镇,而
来不及撤退的杜氏情以及另外三名男女游击队员则躲入一家砖窑厂。砖窑厂的厂主
是一名前乡政会议主席,他立即向警察报告了情况。辉命令警察向砖窑施放催泪瓦
斯,还没有等几名越共分子进行还击,戴面具的警察便涌进砖窑逮捕了他们。

  五号刑讯室设在顺化市警察局后院的地下室。那里曾经是法国人的一个约三十
米大的酒窑,四周墙壁砌有灰色的砖石,许多地方长着又厚又滑的青苔。在刑讯室
的柱子、刑架和铁梁上悬着各种吊打犯人的刑具和绳索,一盏带着绿色灯罩的电灯
射出昏暗阴森的光线。

  刑讯室的铁门打开了,两名赤着上身、穿短裤的警察带进了被反捆着双手的杜
氏情。

  最初见到杜氏情,我几乎不能相信那样一位年轻的姑娘就是辉所说的越共恐怖
分子,因为站在我面前的并不像我在西贡警察局经常可以见到的那些衣衫褴褛、蓬
头垢面的用手榴弹袭击美军士兵的越南妇女,她不是在扫荡中拿着冲锋枪扫射的那
种粗壮威武的女英雄。

  杜氏情是一个非常丰致柔弱的越南姑娘,她有着一双动人的眼睛,睫毛很长,
柔软的嘴唇微微噘着,看上去好像同谁在呕气。尽管她的脸上弄得很脏,但仍然使
人感到她白晰的皮肤。她身材不高,乌黑的长发垂过了臀部,一只丰腴的乳房从被
撕破的三婆衣上露了出来,宽大的黑色长裤沾满了灰尘,半掩着她赤着的双脚。

  辉开始了审讯。他首先问杜氏情的姓名,她马上不加思索地报上了一个假的名
字。这时,站在旁边的砖窑厂的厂主揭露了她的谎言,并说出了她在都鲁进行活动
的事情。他说,杜氏情曾在几个月前的一天把他的哥哥抓走打死了,还把他哥哥的
尸体扔到都鲁的街上,因为他哥哥在当警察的时候逮捕了她的父亲。另外,那个厂
主说,杜氏情和她从北方秘密潜回都鲁的丈夫一起,策划领导了攻击附近战略村的
行动。

  “他说的都是事实吧?”辉指着那个厂主问道。

  杜氏情点点头,用很轻蔑的眼光看了看那个厂主;同时,我留意到,她也瞟了
一下摆在她周围的各种刑具。

  辉对她说,警察已经掌握她是越共承天省妇女委员会的委员的情况,只要她能
够同政府合作,讲出其他越共分子隐藏的地方,就会马上释放她,而不再追究她以
前所犯下的罪行。

  杜氏情除了承认那个厂主所说的以外,对于其他问题一直保持沉默。我见辉准
备对她用刑,便走过去劝告她说:“你很年轻,政府会原谅你的,不要顾虑说出来
政府会对你进行制裁。我可以用个人的名义担保,如果你讲出知道的一切,你的安
全和自由都可以马上得到保证,还会在政府机关里安排一个工作。”

  显然,她听到一个美国人讲越语非常惊奇,然而她很快就恢复了镇定的神色。
她大声地对我说:“你们为什么不在美国,而跑到越南来审讯我呢?”

  我对她解释,美国人是应越南共和国政府的要求来给予援助的,而她和她的同
伙暗杀政府官员、搞破坏活动,这无论从什么角度看都是一种犯罪行为。但是她并
不听我的劝告,反而用越共传单上的话来遣责我,并且用唾液来表示她对我的憎恶
之情。

  辉抓住她的头发,打了她一记重重的耳光。她踉跄了一下站住了,鲜血从她的
嘴角流出,她白晰的脸颊很快就肿胀起来。她执拗地挺起胸膛站在那里,用仇恨的
目光瞪着我们。

  “Con giang ha!”(婊子养的)辉恶狠狠地用很难听的字眼咒骂她,威胁她
说要把她打死在刑讯室里。杜氏情无所畏惧地用同样的口吻斥责辉,并且宣称越共
会为她来报仇,这样,一场严刑拷打已经无法避免了。

  在辉的命令下,两个警察抓住捆缚杜氏情的绳索,开始往下扯她的裤子。杜氏
情激烈地挣扎着,咒骂他们,拖着两个警察一起摔倒在地。

  越南妇女的裤子多用松紧带作腰带而不使用皮带,所以两个警察很快就把杜氏
情的裤子和裤衩都剥光了,然后又撕开了她身上已经破烂不堪的衣服。

  杜氏情蜷缩在潮湿的地下,尽量用腿挡住她的乳房,目光惊恐地望着我们。辉
命令两个警察把她拉起来,强迫她赤裸着站着,用许多下流的话来羞辱她。杜氏情
羞涩地面色涨红,一边咒骂着,一边在两个警察的握持中挣扎,结果又摔倒了。

  两个警察按住她,把她的双脚分开固定在地上的两个铁箍里,又把她的双手捆
在前面,从梁上拉下一条铁链勾住捆住她双手的绳子,然后扯动了滑轮。

  杜氏情的双臂被一点一点地拉了起来,身子也逐渐挺直,最后她已经无法再扭
动了。

  辉望着这位被固定在刑讯室当中赤身裸体的越南妇女,用手在她身上摩挲,以
引来侮辱她的自尊心。他放肆地拍着杜氏情的肚子,用手指挖她的肚脐眼,嘲弄地
说,越共是不会知道她会这样光着身子站在那间秘密刑讯室里的,而且永远也不会
为她来报仇的;可是她却会长期关在那里,每天要忍受各种各样的折磨,直到她默
默地死去而没有人会知道。

  看到这里,我转身走了出去。这种下流审讯实在令人厌恶。然而,当我来到另
一间刑讯室里,却看到几乎是相同的情形:警察在狠狠地用藤鞭打着被吊起来的女
犯人;缚在刑床上的男犯人的裤子已经被剥去,一个警察正用烧红的铁条灼烙他的
阴茎。那个男犯人声嘶力竭地喊叫着,汗水从他的身上淌下,一股难闻的焦糊的气
味弥漫在刑导室里。这种残暴的场景,使我想起吴庭艳总统被暗杀之前,到处进行
的拷打和杀戮来。

  我退出那间刑讯室,点燃了一支纸烟。这时,从五号刑讯室传同杜氏情痛苦的
尖叫声。我知道他们在拷打她了。一想到她被赤身裸体地固定在刑讯室的中央,辉
所使用的手段就不言而喻了。当时,我宁愿辉立即给杜氏情注射那种即使残酷但也
有别于血淋淋拷打的空孕催乳剂,而不想看到他像越南警察常干的那样,把长针从
杜氏情的奶头扎进她的乳房里,或者用烧红的烙铁烙她的阴部。那种中世纪使用的
酷刑,实在惨不忍睹。

  杜氏情的惨叫声由尖厉渐渐变得嘶哑了,到后来,只剩下断断续续的呻吟和喘
息。隔了一会儿,辉不知又给她用上什么样的刑具,使她的惨叫声变得异常凄厉。
她拉着长声的尖叫颤抖着,令人毛骨悚然。我扔掉了纸烟,推开五号刑讯室的门走
了进去。

  刑讯室桌上电刑控制器指示电压的红线在不断上升,两条电线的一端分别缠绕
在杜氏情两个勃起的奶头上。电流从她的两个奶头上通过,使她身上的肉不停地抽
搐,每当电流增强的时候,她的身子就反弓起来,头向后仰过去;她的脸色苍白,
汗水从她的身上沁出,头发也粘到她的脸上。辉和阮文新并没有为她痛苦的样子所
动。其实他们根本没有把她当作一个有血有肉的女人,只是无动到衷地等待着他们
希望得到的供词。

  “如果你不说出来,我就让你每时每刻地跳这种难以忍受的舞蹈,直到你断气
为止。”辉威胁着她。

  杜氏情显然是个意志很坚强的姑娘,尽管她难受得死去活来,却没有任何屈服
的表示。她大张着嘴,双唇战栗着,脸部的肌肉也因疼痛扭曲了。当辉增加电流,
她的身子就猛地挺直,反弓起来,眼睛也向上翻过去。

  有时候,辉并掉电源,让她醒一下再重新把电流升上去。他像摆弄一个电动玩
具似的,残酷地折磨着那个可怜的妇女,使她扭动着身子,发出一阵阵惨叫。

  渐渐地,杜氏情的喊叫声变成了绝望的嘶鸣,几乎不像是人类发出的声音。她
的惨叫声消失了,头无力地垂到胸前,汗水像露珠一样从她的身上滚落下来,显然
她已经昏死过去了。

  “为什么不使用你们准备好的药物呢?”我问。

  辉对我笑了笑。“那种方法不能马上取得供词,需要很长时间。所以最后还是
先用各种刑具试一下。”

  他命令警察把杜氏情解下来抬到一块四边有孔的木板上,然后把她的四肢插进
孔里用绳子捆牢,再往她的臀部底下垫上一块厚木板,使她仰面躺在那里。一个警
察给她浇了冷水,使她苏醒过来。

  杜氏情已经虚弱得说不出话,只是大口地喘着气,痛苦地呻吟着。

  辉用很下流的话威吓她,把一根特制的前端带有一根探针的铁棍插进了杜氏情
的下身。

  我后来得知,那是美国为南越警察制造的一种专门对付女犯人的电击器。一经
插入便可伸入女人的子宫内,在金属探针充电时,子宫就会产生猛烈的抽搐,使女
犯人感到比分娩阵痛还要剧烈的、内脏都在随之抽动的涨酸般痛楚。

  这种电击器是1965年送交南越警察局的,据说曾经发生了由于用刑时间过
长而电死女犯人的事情。但是,亲眼见到把那种刑具使用在一个女犯人的身上,对
我来说的确还是第一次。

  辉把电源接到电击棒露出的插口上,然后走到电流控制器旁。他告诉杜氏情,
这种刑具比其它的电刑厉害得多,劝她不要在受尽苦头之后再供出她早应该供出的
事情。

  杜氏情没有回答,张着的双唇也紧紧地合在一起。看来,她已经意识到将要遭
受的折磨,而且下定决心战胜肉体的痛苦。

  电流控制器的红灯亮了,杜氏情骤然瞪大了眼睛,身子向后反起来,口中发出
呜呜的呻吟;随着电流加大,她脚背绷直,手腕反翻,肚子和大腿周围的肉由间歇
抽搐转为节奏很快的痉挛。她拖着长音发出尖厉的惨叫,眼睛几乎瞪了出来。

  我让辉暂时关掉了电源,使她有一点恢复的时间。

  “我都……都告诉……你们。”杜氏情显然已经到了频于崩溃的程度,她竭力
把话说得清楚一些:“我,哎哟……说唔……把东西,拔出来……”

  见她已经屈服,我们都很高兴,辉走过去俯在她脸的上方说:“要是你早就这
样就不会受那么大的苦了。快说,其他的越共干部藏在什么地方去了?”

  杜氏情还在呻吟,没有马上回答,眼睛也闭上了。辉用手指掰开她的眼皮,催
促她快说。她吃力地把头扭到一边。喘息着说:“同志们,一定会给我报仇的。”

  辉重重的一拳打在杜氏情布满汗水的胸脯上,又拧开了电源。

  这种残酷的电刑一直持续到下午四点多钟。杜氏情已经无力再喊叫了,她全身
瘫软地躺在刑床上,大口地喘着气,汗水在她身下积成很大一块湿渍,只有在辉通
电流的时候,她才发出一声微弱痛苦的呻吟。

  在长达一个多小时的时间里,杜氏情忍受了对妇女性器官最残酷的折磨。尽管
有几次她在痛苦万分的时候表示要坦白,然而只要稍微给她在两次电击中留出一点
恢复的时间,她就又变得强硬起来。

  我在许多场合见到了越南妇女被严刑拷打时表现出的无与伦比的坚强毅力,尤
其是当残暴的警察对她们女性特有的身体部位实施野蛮的刑罚时,她们能用比世界
上任何民族的妇女更大的决心和毅力来加以忍受,甚至在她们极度痛苦而发出哀求
之时,也绝对没有背叛她们信仰的成份。

  辉终于停止了毫无意义的拷打。她让阮文新给杜氏情注射了一针剂量很大的空
孕催乳剂,然后命令警察把已经昏死过去的杜氏情从床上解开,抬到牢房去了。

  “这种女人最难对付。”辉抹去额角的汗,无可奈何地说:“就连十几岁的小
丫头现在也变得极其顽固。”

  在拷打杜氏情的时候,阮文新一直保持着沉默,无动于衷地坐在椅子上观看着
每一个过程。这时,他站起身走过来说:“对付被越共思想毒害的女人用硬的办法
是行不通的。在‘山阳’战役中,我们把捉到的六个越共妇女干部一个一个地剐肉
挖肝,结果还是没有效果。所以,我们现在首先要在精神上打击她们,使她们的精
神先垮掉,然后再使用酷刑,她们到那个时候就会感到无法忍受。没有了自尊心,
她们很快就会招供。”

  “那么,你所使用的药物,会不会从根本上把她们变成淫荡的女人呢?”我问
道。

  “使用药物的目的就是要使她们丧失自尊心。”阮文新说:“当她们无法克制
那种强烈的无止无休的淫欲冲动的时候,她们的意志会一点一点地垮掉,不久,她
们就会变成你说的那种‘淫荡的女人’。”

  “但是你不要太自信了。”我说:“因为我知道,越南女人的意志都是很坚强
的,所以她们在受到药物注射之后,也未必能够被淫欲所趋使。”

  阮文新露出无可置疑的神色:“这一点我是很有把握的。当注射了这种药物之
后,她们的乳房就会感到发热,奶头周围和阴户里将产生无法忍受的瘙痒,所以她
们只能不住地用手搔挠,因此就可以使她们自己去刺激性欲。等到药力发挥作用的
时候,粘液将不由自主地流出来,使她们逐渐达到亢奋状态,最后导致手淫和精神
错乱。一个女人能够忍受各种皮肉的痛苦,但却绝对不可能克制住这种持久的性亢
奋。尤其是到后来奶水将大量分泌,即使她们想忍痛不把奶水排出来,也不会像一
般产妇那样达到回乳的结果,反而会分泌出更多的奶水,使她的乳腺极度膨胀,产
生爆裂似的痛楚,而那种痛楚根本无法忍受。因此她们迫不得已只好不时地挤奶,
而经常挤空乳房的动作,在心理上又使她们对自己的尊严产生怀疑,所以我十分相
信这种药物。”

  第二天上午十时左右,我随辉和阮文新来到了关押杜氏情的牢房。

  那是一间只有五平方米左右的狭小的单人囚室,没有窗子,也没有床铺,如果
关上牢门里面便漆黑一团。杜氏情身穿着那身破烂不堪的黑衣服蜷缩在角落里,蓬
乱的头发遮住了她大半个脸部。室外射进的光线使她眯起了眼睛。她显然还没有恢
复过来,全身瘫软无力,赤裸的脚上被蚊子咬出许多青紫的肿块。

  “站起来!”辉走过去,用脚踢着她命令道。

  杜氏情用手撑起身子,然后扶着墙吃力地站了起来。她的表情流露出她在忍受
着极大的痛苦,手臂和两腿都在颤抖,但是她紧咬住嘴唇克制着自己,步履艰难地
跟着我们来到五号刑讯室。

  她显得疲惫不堪,默不作声地垂着头站立在审讯桌前。我留意到,她几次用手
腕去摩挲胸部,显然是由于药物所致的乳头瘙痒。

  辉走过去,拍拍她的肩膀,问她把问题考虑得怎么样了。她轻轻地挪动一下身
子,没有回答。

  辉在刑讯室里来回踱着步子:“我知道你很难受,但是如果你不肯坦白,我只
有再想办法对付你。我有各种办法能够使你垮掉,昨天你嚐到的滋味不过是刚刚开
始,以后你每天都要嚐受比那更厉害的滋味,把所有的刑具都试一下。等到你的罪
受够了,我就会把你杀死在这里,谁也不会知道,谁也不会为你报仇。”




Free hosted by
HyperFree.com